成人之美,进学有为——学历提升!
搜题 > 高起点专科、本科 > 英语  > 阅读理解

全国成人高考英语高起点全真模拟试题(四): It can be inferred that the writer _.

来源:诚为径教育   时间:2020年12月18日

题目:【阅读理解】

    Every Chinese-language textbook starts out with the standard phrases(短语) for greeting people;but as an American,l always found myself unable to speak freely when it came to seeing guests off at the door. Just a good-bye would not do,yet that was all I had ever learned from the terrible books. So I would smile and nod,bowing(鞠躬)like a Japanese and searching madly for words that would smooth over the visitor' s leaving and make them feel they would be welcome to come again. In my unease,l often hid behind the skirts of my Chinese husband' s kindness.

    Then finally ,listening to others ,I began to pick up the phrases that eased relationships and sent people off not only successfully but also skillfully.

    Partings for the Chinese include a lot of necessary habitual practice. Although I' m not expected to observe or even know all the rules,as a foreigner,I've had to learn the expressions of politeness and protest (抗议,反对) at a leaving-taking.

    The Chinese feel they must see a guest off to the farthest possible point-down the flight of stairs to the street below or perhaps all the way to the nearest bus stop. I've sometimes waited half an hour or more for my husband to return from seeing a guest off, since he ' s gone to the bus stop and waited for the next bus to arrive.

    That' s very well,but when I' m the guest being seen off, my protests are always useless. My hostess or host,or both,insists on seeing me down the stairs and well on my way , with my repeating the ,' Don' t bother( give the trouble) to see me off" at every landing. If I try to go fast to discourage them from following , they are simply out to the discomfort of having to run after me. Better to accept the inevitable (不可避免的) .

    Besides , that ' s going against Chinese custom, because haste ( doing things quickly) is to be avoided. What do you say when you part from someone? " Go slowly. " Not farewell or Godspeed(祝福), but..Go slowly". To the Chinese it means " Take care" or "Watch your step" , or some such caution, but translated literally (照字面地) it means " Go slowly" .



【问题】It can be inferred that the writer _.


A. speaks Chinese

B. lives in the USA

C. dislikes her husband ' s ways of seeing guests off

D. refuses to follow the Chinese custom of seeing guests off


【答案】A

【考情点拨】推理判断题。

【应试指导】作者是一位美国女士,她与中国丈夫结婚后居住在中国,所以可推断出她说汉语。


点击进入成考高起点英语模拟试题在线题库做题>>


小编推荐:全国成人高校招生统考科目依据教育部颁布的《全国各类成人高等学校招生复习考试大纲》(2011年版)命题,点此查看》》更多高起点英语模拟真题


诚为径教育成考频道为广大考生提供一个交流的平台,有兴趣一起学习互助的考生可以【点此】进QQ群进行交流。

 

  感谢您阅读全国成人高考英语高起点全真模拟试题(四): It can be inferred that the writer _.,本文出自:诚为径教育,转载需带上本文链接地址:https://chengkao.cwjedu.com/st/5450

温馨提示:
因考试政策、内容不断变化与调整,诚为径教育网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

学历问题咨询

咨询老师

诚为径教育为广大成考考生提供全国成人高考英语高起点全真模拟试题(四):Itcanbeinferredthatthewriter,供考生查看。...

关于我们 联系我们 用户协议 网站地图

联系地址:湖南省长沙市雨花区韶山南路123号华翼府A座2628
版权所有:湖南晨润教育科技有限公司  出版物经营许可证:第4301042021097号

免责说明:本站部分内容由诚为径教育从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。