成人之美,进学有为——学历提升!
您现在的位置:成考频道  > 技巧心得  > 2022年成人高考高起点《英语》易错题复习攻略(4)

2022年成人高考高起点《英语》易错题复习攻略(4)

来源:     时间:2022年06月01日
分享:

最近很多同学问2022年成人高考高起点《英语》易错题复习攻略(4)!今天诚为径成考网就来给大家详细介绍一下,希望对大家能有所帮助!

2022年成人高考高起点《英语》易错题复习攻略(4)

2022年成人高考高起点《英语》易错题复习攻略(4)

助词

1、中文:我习惯于早起。

(误)I am used to get up early.

(正)I am used to getting up early.(get,become或be used to中的to是介词,后接动名词。)

2、中文:他过去常常在星期天来约我。

(误)He used to calling on me on Sundays.

(正)He used to call on me on Sundays.(used to+原形动词,表示过去常常。)

3、中文:A:我必须去吗?B:不,你不必了。

(误)A: Must I go? B: No,you mustn't.

(正)A: Must I go? B: No,you needn't.(mustn't表示不许,needn't表示不必,以MUST开始的一般疑问句,否定回答用needn't.)

4、中文:我今天下午想和你一起去游泳。

(误)I will like to go swimming with you this afternoon.

(正)I would like to go swimming with you this afternoon.(would like是习惯搭配,后接不定式,表示愿意做某事。)

5、中文:他前天可能说这些吗?

(误)Must he have said so the day before yesterday?(MUST用于推测时表示一定,准是,只用于肯定句。)

(正)Can he have said so the day before yesterday?(CAN用于怀疑,推测时表示可能,用于疑问句和否定句。)

以上便是关于2022年成人高考高起点《英语》易错题复习攻略(4)的详细介绍了,如果对地区成考还有什么不理解的欢迎与诚为径成考网联系,我们的老师都会为大家解答!我们每天都会更新成考内容,欢迎收藏本站!

如需上文所提附件,请与诚为径老师联系,还有免费习题和真题供大家练习!

 

  感谢您阅读2022年成人高考高起点《英语》易错题复习攻略(4),本文出自:诚为径成考网,转载需带上本文链接地址:https://chengkao.cwjedu.com/jqxd/17267

温馨提示:
因考试政策、内容不断变化与调整,诚为径教育网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!
课程专业名称 班型 查看课程
成考专升本辅导班(经管/药学类) 全科全程班 试听目录
成考高起本辅导班(理科类) 全科全程班 试听目录
成考专升本辅导班(理工类) 全科全程班 试听目录
成考专升本辅导班(中医药类) 全科全程班 试听目录
成考专升本辅导班(农学类) 全科全程班 试听目录
成考专升本辅导班(医学类) 全科全程班 试听目录
成考专升本辅导班(文史类) 全科全程班 试听目录
成考高起专辅导班(语数英)(理) 全科全程班 试听目录
成考专升本辅导班(教育类) 全科全程班 试听目录
成考高起本辅导班(文科类) 全科全程班 试听目录
课程专业名称 班型 查看课程
成考专升本高等数学二(精讲班) 课程精讲班 试听目录
成考高起专英语(精讲班) 课程精讲班 试听目录
成考专升本-计算机基础 课程精讲班 试听目录
成考高升本历史地理(精讲班) 课程精讲班 试听目录
成考高升本数学(文)(精讲班) 课程精讲班 试听目录
成考专升本英语(精讲班) 课程精讲班 试听目录
成考专升本医学综合(精讲班) 课程精讲班 试听目录
成考专升本高等数学一(精讲班) 课程精讲班 试听目录
成考高起专数学(文)(精讲班) 课程精讲班 试听目录
成考专升本艺术概论(精讲班) 课程精讲班 试听目录

学历问题咨询

咨询老师

最近很多同学问2022年成人高考高起点《英语》易错题复习攻略(4)!今天诚为径成考网就来给大家详细介绍一下,为方便同学们阅读和理解,希望对大家能有所帮助!...

关于我们 联系我们 用户协议 网站地图

联系地址:湖南省长沙市雨花区韶山南路123号华翼府A座2628
版权所有:湖南晨润教育科技有限公司  出版物经营许可证:第4301042021097号

免责说明:本站部分内容由诚为径教育从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。